NunQ
سورة المرسلٰتAl-MursalatMakkiyah . 50bismillah
  • وَالْمُرْسَلٰتِ
  • ١
    عُرْفًاۙ
Wal-mursalāti 'urfā(n).Demi (malaikat-malaikat) yang diutus untuk membawa kebaikan
  • فَالْعٰصِفٰتِ
  • ٢
    عَصْفًاۙ
Fal-'āṣifāti 'aṣfā(n).dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencang;
  • وَّالنّٰشِرٰتِ
  • ٣
    نَشْرًاۙ
Wan-nāsyirāti nasyrā(n).demi (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Allah) dengan seluas-luasnya,738)
  • فَالْفٰرِقٰتِ
  • ٤
    فَرْقًاۙ
Fal-fāriqāti farqā(n).dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang baik dan yang buruk) dengan sejelas-jelasnya,
  • فَالْمُلْقِيٰتِ
  • ٥
    ذِكْرًاۙ
Fal-mulqiyāti żikrā(n).serta (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu
  • عُذْرًا
  • اَوْ
  • ٦
    نُذْرًاۙ
'Użran au nużrā(n).untuk (menolak) alasan atau (memberi) peringatan,
  • اِنَّمَا
  • تُوْعَدُوْنَ
  • ٧
    لَوَاقِعٌۗ
Innamā tū'adūna lawāqi'(un).sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu pasti terjadi.
  • فَاِذَا
  • النُّجُوْمُ
  • ٨
    طُمِسَتْۙ
Fa iżan-nujūmu ṭumisat.Apabila bintang-bintang dihapuskan (cahayanya),
  • وَاِذَا
  • السَّمَاۤءُ
  • ٩
    فُرِجَتْۙ
Wa iżas-samā'u furijat.apabila langit dibelah,
  • وَاِذَا
  • الْجِبَالُ
  • ١٠
    نُسِفَتْۙ
Wa iżal-jibālu nusifat.apabila gunung-gunung dihancurleburkan,
  • وَاِذَا
  • الرُّسُلُ
  • ١١
    اُقِّتَتْۗ
Wa iżar-rusulu uqqitat.dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktunya,739)
  • لِاَيِّ
  • يَوْمٍ
  • ١٢
    اُجِّلَتْۗ
Li'ayyi yaumin ujjilat.(niscaya dikatakan kepada mereka,) “Sampai hari apakah ditangguhkan (azab orang kafir itu)?”
  • لِيَوْمِ
  • ١٣
    الْفَصْلِۚ
Liyaumil-faṣl(i).Sampai hari Keputusan.
  • وَمَآ
  • اَدْرٰىكَ
  • مَا
  • يَوْمُ
  • ١٤
    الْفَصْلِۗ
Wa mā adrāka mā yaumul-faṣl(i).Tahukah kamu apakah hari Keputusan itu?
  • وَيْلٌ
  • يَّوْمَىِٕذٍ
  • ١٥
    لِّلْمُكَذِّبِيْنَ
Wailuy yauma'iżil lil-mukażżibīn(a).Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  • اَلَمْ
  • نُهْلِكِ
  • ١٦
    الْاَوَّلِيْنَۗ
Alam nuhlikil-awwalīn(a).Bukankah Kami telah membinasakan orang-orang dahulu?
  • ثُمَّ
  • نُتْبِعُهُمُ
  • ١٧
    الْاٰخِرِيْنَ
Ṡumma nutbi'uhumul-ākhirīn(a).Lalu, Kami susuli mereka dengan (mengazab) orang-orang yang datang kemudian.
  • كَذٰلِكَ
  • نَفْعَلُ
  • ١٨
    بِالْمُجْرِمِيْنَ
Każālika naf'alu bil-mujrimīn(a).Demikianlah Kami memperlakukan para pendurhaka.
  • وَيْلٌ
  • يَّوْمَىِٕذٍ
  • ١٩
    لِّلْمُكَذِّبِيْنَ
Wailuy yauma'iżil lil-mukażżibīn(a).Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  • اَلَمْ
  • نَخْلُقْكُّمْ
  • مِّنْ
  • مَّاۤءٍ
  • ٢٠
    مَّهِيْنٍۙ
Alam nakhluqkum mim mā'im mahīn(in).Bukankah Kami menciptakanmu dari air yang hina (mani)?